イメチェンとは、イメージチェンジという和製英語を、さらに日本風に略したもので、服装や髪形、化粧などをかえて、違った印象を与えることをいう。しかし、「違った印象」といってもほどを超えると、たんなるコスプレとみなされて笑いものになったり、「出家したのか」と心配されたりするので、イメチェンで済まされるのは程度問題である。ところで、英語でもchange his image(彼のイメージを変える)という言い方があるが、これは日本語のような「ちょこっとチェンジ」ではなく、本当に「出家しちゃった」くらいの大幅な「チェンジ」をいうらしい。英語ではmakeoverあたりが日本語のイメチェンに近いようである。(CAS)